李商隐《咏怀寄秘阁旧僚二十六韵》赏析
咏怀寄秘阁旧僚二十六韵
唐朝:李商隐
年鬓日堪悲,衡茅益自嗤。攻文枯若木,处世钝如锤。
敢忘垂堂戒,宁将暗室欺。悬头曾苦学,折臂反成医。
仆御嫌夫懦,孩童笑叔痴。小男方嗜栗,幼女漫忧葵。
遇炙谁先啖,逢齑即便吹。官衔同画饼,面貌乏凝脂。
典籍将蠡测,文章若管窥。图形翻类狗,入梦肯非罴。
自哂成书簏,终当咒酒卮。懒沾襟上血,羞镊镜中丝。
橐籥言方喻,樗蒱齿讵知。事神徒惕虑,佞佛愧虚辞。
曲艺垂麟角,浮名状虎皮。乘轩宁见宠,巢幕更逢危。
礼俗拘嵇喜,侯王忻戴逵。途穷方结舌,静胜但支颐。
粝食空弹剑,亨衢讵置锥。柏台成口号,芸阁暂肩随。
悔逐迁莺伴,谁观择虱时。瓮间眠太率,床下隐何卑。
奋迹登弘阁,摧心对董帷。校雠如有暇,松竹一相思。
句译
年鬓日堪悲,衡茅益自嗤——这两句是说:两鬓斑白,日益衰老,我感到很悲伤;身处陋室,贫穷潦倒,面对这一切,我只能抱以苦笑。年鬓:年龄与容颜。年老则鬓发渐白,故常用以表示衰老。衡茅:衡门(横木为门)茅屋,指陋室。嗤:笑,自我嘲笑。
攻文枯若木,处世钝如锤——这两句是说:我专心研习文学,文章写得枯
燥乏味;在为人处世方面,我十分愚钝,且不通世故。此为诗人自谦之辞。枯
木:比喻颓丧之心或老朽之人。钝锤:笨重的锤子。比喻愚钝。《晋书·祖纳
传》:“君汝颍之士,利如锥;我幽冀之士,钝如锤。持我钝锤,捶君利锥,
皆当摧矣。”
敢忘垂堂诫,宁将暗室欺——这两句是说:我将牢记坐不垂堂的古训,同时也不做那些见不得人的事。敢:自言冒昧之词。垂堂:堂屋的檐下。因檐瓦有可能掉下来伤人,故常用来比喻危险的境地。《史记·司马相如列传》:“故鄙 彥曰:‘家累千金,坐不垂堂。’ ”《索隐》:“垂,边也。近堂边恐其堕坠。”《三国志·吴书·陆逊传》:“今不忍小忿,而发雷霆之怒,违垂堂之戒,轻万乘之重,此臣之所惑也。”宁:竟,乃。暗室欺:来自不欺暗室。虽在别人看不到的地方,也不做亏心事。《列女传·卫灵夫人》有蘧
伯玉“不为冥冥堕行”语,故称蘧伯玉不欺暗室。暗室,幽暗的内室,黑暗无光的房间。
悬头曾苦学,折臂反成医——这两句是说:我曾悬梁苦读,虽经折臂之苦却成了良医。悬头:即悬梁。悬头发于梁上,以防瞌睡。形容苦读。《太平御览》卷六一一引晋·张方《楚国先贤传》“孙敬好学,时欲寤寐,悬头至屋梁以自课。”后终于成为当世大儒。折臂:《楚辞·惜诵》:“九折臂而成良医兮,吾至今乃知其信然。”另据说,晋·羊祜坠马折臂,后位至三公,故有折臂三公之称。三公指辅助国君掌握军政大权的最高官员。
仆御嫌夫懦,孩童笑叔痴——这两句是说:仆役、车夫嫌我懦弱无能,小孩子笑我呆笨。言外之意,自己好义隐德,而世人不识。笑叔痴:《晋书·王湛传》:“初有隐德,人莫能知,兄弟宗族皆以为痴,其父昶独异焉。……兄子济轻之,所食方丈盈前,不以及湛。湛命取菜蔬,对而食之。济尝诣湛,见床头有《周易》,问曰:‘叔父何用此为?’湛曰:‘体中不佳时,脱复看耳。’济请言之。湛因剖析玄理,微妙有奇趣,皆济所未闻也。济才气抗迈,于湛略无子侄之敬。既闻其言,不觉慄然,心形倶肃。遂留连弥日累夜,自视缺然,乃叹曰:‘家有名士,三十年而不知,济之罪也。’……武帝亦以湛痴,每见济,辄调之曰:‘卿家痴叔死未? ’济常无以答。及是,帝又问如初,济曰:‘臣叔殊不痴。’因称其美。”
小男方嗜栗,幼女漫忧葵——这两句是说:小儿子刚刚才吃了栗子,小女儿 又漫称没有菜吃的忧虑。葵:菜。此指五谷。写此诗时,李商隐的夫人已经去 世,儿女尚未成年。因家境贫寒,常有衣食之忧,故云。
遇炙谁先啖,逢齑即更吹——这两句是说:我曾经像王羲之那样受到赏识而名重一时,后来因有被热菜烫过的经历,吃凉菜时也要吹一下。此言诗人早年受到王茂元的赏识,无意中陷入党争,受到牛党的猜忌和排斥。遇炙谁先啖:《晋书·王羲之传》:羲之幼讷于
言,人未奇之。年十三,尝谒周颉(字伯仁,尚书右仆射),颉察而异之。时重牛心炙,坐客未啖,颉先割啖羲之,于是始知名。”逢產即更吹· 《楚辞·九章·惜诵》:“惩于羹者吹齑兮,何不变此志也? ”產,细切的冷菜。谓人被热菜烫过,心怀戒惧,吃冷菜时也要吹一下。比喻遇事过于谨慎。
官衔同画饼,面貌乏凝脂——这两句是说:我没有什么官位,面貌上也缺少名士的风度。言外之意,我实际上是一无所有。画饼:《三国志·魏书·卢毓传》:“选举莫取有名,名如画地作饼,不可啖也。”意为虚名如同画饼,不切实用,无济于事。凝脂:柔滑洁白。比喻人皮肤细白润泽。《诗经·卫风·硕人》:“手如柔荑,肤如凝脂。”《世说新语·容止》:“王右军(王羲之)见
杜弘治,叹曰:‘面如凝脂,眼如点漆,此神仙中人。’”
典籍将蠡测,文章若管窥——这两句是说:我的学问和文章都没有什么长进,气象不大。蠡 测:以蠡测海的省略语。用瓠瓢测量海水,比喻以浅陋之见揣度事物。蠡,瓢。管窥:从竹管里看天。比喻所见者狭小、片面。《庄子·秋水》:“是直用管窥天,用锥指地也,不亦小乎?”图形翻类狗,入梦肯非罴——这两句是说:我有心成就一番事业,结果是人微言轻,平生的志向难以实现。图形翻类狗:《后汉书·马援传》:“马援《诫兄子书》:‘效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓画虎不成反类狗者也。’”比喻好高骛远,弄巧成拙,反而留下笑柄。非罴 :此指吕尚,即姜太公。也喻隐士出山见用。《宋书·符瑞志上》:文王将猎,史遍卜之,曰:“将大获,非熊非罴,天遣汝师以佐昌。”果得吕尚于渭水之阳。后辅佐武王讨灭商纣。
自哂成书簏,终当咒酒卮——这两句是说:我嘲笑自己虽然读了很多的书,到头来却只能效仿刘伶的样子在酒中纵情。书簏 :用竹子编制成的书箱。此处形容读书虽然很多但
不能通解与致用的人。咒酒卮 :对着美酒祷告。《晋书·刘伶传》:“常乘鹿车,携一壶酒,使人荷锸而随之,谓曰:‘死便埋我。’其遗形骸如此。尝渴甚,求酒于其妻。妻捐酒毁器,涕泣谏曰:‘君酒太过,非摄生之道,必宜断之。’伶曰:‘善!吾不能自禁,惟当祝鬼神自誓耳。便可具酒肉 ’妻从之。伶跪祝曰:‘天生刘伶,以酒为名。一饮一斛,五斗解酲。妇儿之言,慎不可听。’仍引酒御肉,隗然复醉。”此言刘伶不能自禁,只能向鬼神发誓。刘妻设酒肉祭鬼神,被刘伶一饮而尽。咒,祷告。卮,古代盛酒的器皿。
懒沾襟上血,羞镊镜中丝——这两句是说:我不愿为别人不了解我而痛哭,也羞于对着镜子拔除头上的白发。襟上血:衣襟上沾满了鲜血。形容哭泣十分伤心,哭出了鲜血。《韩非子·和氏》:“楚人卞和得玉璞于楚山,献厉王。王使人相之,曰:‘石也。’刖和右足。及武王即位,又献之,复相曰:‘石也。’刖左足。及文王即位,和乃抱其璞哭于楚山,三日三夜,泣尽继之以血。王使玉人治之,得宝玉焉。名曰和氏之璧。”镊:拔除(头上的白发)。
橐籥言方喻,樗蒲齿讵知——这两句是说:我听命于自然,不与人争强斗勇。橐籥 :古代冶铁用以鼓风吹火的装置。橐为鼓风器,籥为送风管道。老子《道德经·第五章》:“天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。”喻:明白,了解。樗 蒲:古代博戏名。晋代十分盛行,投掷骰子决胜负◦后泛称赌博为“樗蒲”。齿:骰子。讵·.岂,表示反问。
事神徒惕虑,佞佛愧虚辞——这两句是说:我学道事佛都成了空谈。事:侍奉。惕虑:敬畏思虑。佞佛:沉迷于佛教。
曲艺垂麟角,浮名状虎皮——这两句是说:我虽然小有文名,但只是徒有虚名而已。曲艺:小技能。麟角:喻珍贵稀少。《北史·文苑传》:“学者如牛毛,成者如麟角。”
虎皮:虎皮羊质的省语。外表似虎,实质是羊,比喻外强中干。
乘轩宁见宠?巢幕更逢危——这两句是说:做官难道就能受到君主的宠爱吗?那就像燕子在幕上筑巢一样,是十分危险的。乘轩:乘坐华美的车子。春秋时只有大夫才能乘轩,后来以乘轩泛指做官。巢幕:在帷幕上筑窝,形容处境危险。《左传·襄公二十九年》:“夫子(孙文子)之在此也,犹燕之巢于幕上。”
礼俗拘嵇喜,侯王欣戴逵——这两句是说:我不愿像嵇喜那样为礼俗所累,更不愿像戴逵那样受到侯王的重视。礼俗:礼仪习俗。嵇喜:晋人,著名文士嵇康的哥哥。《晋书·阮籍传》:“籍又能为青白眼,见礼俗之士,以白眼对之。及嵇喜来吊,籍作白眼,喜不怿而退。喜弟康闻之,乃赍酒挟琴造焉,籍大悦,乃见青眼。由是礼法之士疾之若仇,而帝第保护之。”戴逵:《晋书·戴逵传》:“戴逵字安道,谯国人也……太宰、武陵王晞闻其善鼓琴,使人召之,逵对使者破琴曰:‘戴安道不为王门伶人! ’ ”
途穷方结舌,静胜但搢颐一一这两句是说:途穷的时候才不敢说话,我静默自处,捱度时光。结舌:不敢说话。搢 颐:以手托颊。搢,支撑,拄持;颐,颊,腮。
粝食空弹剑,亨衢讵置锥——这两句是说:我吃着粗粮,弹剑寄托自己的不平之气,难道通途大道就没有我的立锥之地吗?这是抒发自己入秘书省不久即遭人排挤的不满。粝食:粗米饭。弹剑:弹剑作响。《战国策·齐策四》:冯谖贫穷不能自立,托人求为孟尝君的食客。因不满意孟尝君给予的待遇,冯谖三次弹铗( 剑柄,此指长剑)而歌:“长铗,归来乎!食无鱼。” “长铗,归来乎!出无车。” “长铗,归来乎!无以为家。”因此冯谖受到孟尝君的优待,也因此冯谖忠心于孟尝君,表现出政治才能和远见。亨衢:四通八达的大道。后引申为官运亨通。置锥:插锥子。形容地方狭窄,无立足之地。
柏台成口号,芸阁暂肩随——这两句是说:回想当年,曾和同僚一起和诗,并肩而行。柏台:即柏梁台,汉武帝所筑,以香柏为梁,传说武帝曾置酒台上,诏群臣和诗。口号:古体诗的题名。表示随口吟成,与口占相似。芸阁:古代藏书之所,即秘书省。暂肩随:与人并行而略后,以表敬意。
悔逐迁莺伴,谁观择虱时——这两句是说:我非常懊悔随众人一起进退,可惜的是却没有一个人知道我的心思。迁莺:仕途上进。唐人多指进士及第。择虱:寻找虱子。《晋书·顾和传》:“王导为扬州,辟从事。月旦当朝,未入,停车门外。周颉遇之,和(顾和)方择虱,夷然不动。颉既过,顾指和心曰:‘此中何所有?’和徐应曰:‘此中最是难测地。’”此言心思无人能察。
瓮间眠太率,床下隐何卑——这两句是说:醉卧酒瓮旁边真是太率直了,敢于隐藏在床下也没有什么可卑微的。瓮间眠:《晋书·毕卓传》:“毕卓字茂世,新蔡鲖阳人也……太兴末,为吏部郎,常饮酒废职。比舍郎酿熟,卓因醉夜至其瓮间盗饮之,为掌酒者所缚。明旦视之,乃毕吏部也。遽释其缚。卓遂引主人宴于瓮侧,致醉而去。”率:率直,鲁莽。床下隐:用事不明。《晋书·阮籍传》:“邻家少妇有美色,当垆沽酒。籍尝诣饮,醉,便卧其侧,籍既不自嫌,其夫察之,亦不疑也。”
奋迹登弘阁,摧心对董帷——这两句是说:旧僚们深得当权者的奖掖,而自己摧心抑志,只得闭门读书。奋:猛然用力。弘:公孙弘,汉武帝时以布衣任至丞相。《汉书·公孙弘传》:“时上(汉武帝)方兴功业,屡举贤良。弘自见为举首,起徒步,数年至宰相封侯,于是起客馆,开东阁以延贤人,与参谋议。”东阁:东向开之的小门,此指宰相款待宾客之所。摧心:极度伤心。董:董仲舒,汉代大儒。《汉书·董仲舒传》:“董仲舒,广川人也。少治《春秋》,孝景时为博士,下帷讲诵,弟子传以久次相授业,或莫见其面,盖三年不窥园,其精如此。”
校雠如有暇,松竹一相思——这两句是说:如果旧僚们校对之馀有闲暇时间的话,希望你们能念及我这失意之人。校 雠:校对文字。一人独校为校,二人对校为雠。松竹:松竹梅的省语,松竹梅为岁寒三友,此指旧友。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容